逆流小说网免费为大家推荐太平广记无弹窗广告推荐
逆流小说网
逆流小说网 校园小说 穿越小说 竞技小说 武侠小说 架空小说 言情小说 仙侠小说 总裁小说 耽美小说 官场小说 玄幻小说 乡村小说
小说排行榜 都市小说 同人小说 综合其它 科幻小说 重生小说 军事小说 短篇文学 灵异小说 推理小说 经典名著 网游小说 历史小说
好看的小说 妻心如刀 母上攻略 我的娇妻 秦家有兽 新婚妻子 辣文合集 禁乱之爱 茶余饭后 情栬生活 兽血滛传 热门小说 完本小说
逆流小说网 > 历史小说 > 太平广记  作者:李昉、扈蒙、徐铉等 书号:10225  时间:2017/3/27  字数:9215 
上一章   ‮十二鬼·六十三百三卷‬    下一章 ( → )
  常夷 张守一 郑望 宇文觌 李莹 裴晠 李氏

  常夷

  唐建康常夷,字叔通,博览经典,雅有文艺。耿正清直,以世业自尚。家近清溪,常昼⽇独坐。有⻩衫小儿赍书直至阁前曰:朱秀才相闻。夷未尝识也,甚怪之。始发其书,云:吴郡秀才朱均,⽩常⾼士。书中悉非生人语,大抵家近在西岗,幸为善邻,思奉颜⾊。末有一诗云:具陈(明抄本云下空七字,疑原有五言二句,脫去八字)平生游城郭,殂没委荒榛。自我辞人世,不知秋与舂,牛羊久来牧,松柏几成薪。分绝车马好,甘随狐兔群。何处清风至,君子幸为邻。烈烈盛名德,依依伫良宾。千年何旦暮,一室动人神。乔木如在望,通衢良易遵。⾼门倘无隔,向与折龙津。其纸墨皆故弊。常夷以感契殊深,叹异久之,乃为答书,殷勤切至。仍直克期,请与相见。既去,令随视之,至舍西一里许,⼊古坟中。至期,夷为具酒果。须臾,闻扣门,见前小儿云:朱秀才来谒。夷束带出。秀才著角巾葛单⾐曳履,可年五十许,风度闲和。雅有清致。与相劳苦,秀才曰:仆梁朝时,本州举秀才⾼第。属四方多难,遂无宦情,屏居求志。陈永定末终此地,久处泉壤,常钦风味,幽明路绝,遂废将。幸因良会,大君子不见嫌弃,得申郁积,何乐如之。夷答曰:仆以暗劣,不意冥灵所在咫尺,久阙承禀,幸蒙殊顾,欣感实多。因就坐噉果饮酒,问其梁陈间事,历历分明。自云朱异从子。说异事武帝,恩幸无匹。帝有织成金缕屏风,珊瑚钿、⽟柄塵尾,林邑所献七宝澡瓶、沉香镂枕,皆帝所秘惜。常于承云殿讲竟,悉将以赐异。昭明太子薨时,有⽩雾四塞。葬时玄鹄四双,翔绕陵上,徘徊悲鸣,葬毕乃去。元帝一目失明,深忌讳之。为湘东镇荆州,王尝使博士讲《论语》。至于见瞽者必变⾊,语不为隐,帝太怒,乃鸩杀之。又尝破北虏,手斩一裨将。于谨破江陵,帝见害,时行刀者乃其子也。沈约⺟拜建昌太夫人,时帝使散骑侍郞就家读策受印绶,自仆何敬容已下数百人,就门拜贺,宋梁以来命妇未有其荣。庚肩吾少事陶先生,颇多艺术。尝盛夏会客,向空大嘘气,尽成雪,又噤诸器物悉住空中。简文帝诏襄造凤林寺,少刹柱木未至,津吏于江中获一樟木,正与诸柱相符。帝至孝,居丁贵嫔柩,涕泣不绝,卧痛溃烂,面尽生疮。侯景陷台城,城中⽔米隔绝,武帝既敕进粥,官中无米,于⻩门布囊中赍得四升,食尽遂绝,所求不给而崩。景所得梁人,为长枷,悉纳其头,命军士以三投矢杀之,虽⾐冠贵人,亦无异也。陈武帝既杀王僧辩,天下大雨百余⽇。又说陈武微时,家甚贫,为人庸保以自给。常盗取长城豪富包氏池中鱼,擒得以担竿击,甚困。即祚后,灭包氏。此皆史所脫遗。事类甚多,不可悉载。后数相来往,谈宴赋诗,才甚清举,甚成密。夷家有吉凶,皆预报之。后夷病甚,秀才谓曰:司命追君为长史,吾亦预巡察,此职甚重,尤难其选,冥中贵盛无比。生人会当有死,纵复強延数年,何似居此地。君当勿辞也。夷遂欣然,不加药疗,数⽇而卒。(出《广异记》)

  张守一

  乾元有张守一,为大理少卿。仁恕,以平反折狱,死囚出免者甚多。后当早朝,有⽩头老人,伛偻策杖,诣马前拜谢。守一问故,请避从者,曰:非生人,明公所出死囚之⽗也。幽明卑,无以报德。明公倘有助⾝之求,或能致耳。请受教。守一曰:贤子无罪,非我屈法伸恩,不敢当此。忝列九卿,颇得自给,幸无劳苦。再三慰遣之,鬼曰:当尔且去,倘有求不致者,幸相念。遂不见。俄尔有诏赐酺,城中纵观,守一于会中窥见士人家女,姿⾊绝,相悦之而防闲甚急,计无从出,试呼前鬼:颇能为我致否?言讫即至,曰此易事耳,然不得多时,才可七⽇。曰:⾜矣。得非变化相惑耶?鬼曰:明公何疑之深,仆以他物代取其⾝。遂营寂静之处,设帷帐。有顷,奄然而至。良久寤惊曰:此何处?唯守一及鬼在傍,绐云:此是天上天使因与款昵,情爱甚切。至七⽇,谓女曰:天上人间当隔异,会尚浅,便尔乖离如何?因流涕取别。鬼复掩其目送还。守一后私觇女家,云:家女卒中恶,不识人,七⽇而醒。后经十年,又逢此鬼曰:天曹相召,便当承诀。今奉药一丸,此能点化杂骨,为骨髆刀把之良者。愿公宝之,有急当用。因歔欷而去。药如卵许大。至武太后时,守一以持法宽平,为酷吏所构。流徙岭表,资用窘竭,乃以药点骨,信然。因取给,药尽遂卒。(出《广异记》)

  郑望

  乾元中,有郑望者,自都⼊京,夜投野狐泉店宿,未至五六里而昏黑。忽于道侧见人家,试问门者,云是王将军,与其亡⽗有旧,望甚喜。乃通名参承,将军出,与望相见。叙悲泣,人事备之,因尔留宿,为设馔饮。中夜酒酣,令呼蘧蒢三娘唱歌送酒。少间,三娘至,容⾊甚丽,尤工唱《阿鹊监》,及晓别去。将军夫人传语,令买锦袴及头髻花红朱粉等。后数月东归,过送所求物。将军相见洽,留宿如初。望问:何以不见蘧蒢三娘?将军云:已随其夫还东京。以明⽇辞去,出门不复见宅,但余丘陇。望怃然却回,至野狐泉,问居人,曰:是王将军塚。塚边伶人至店,其暴疾亡,以苇席裹尸,葬将军坟侧。故呼曰蘧蒢三娘云。旬⽇前,伶官亦移其尸归葬长安讫。(出《玄怪录》)

  宇文觌

  韩彻者,以乾元中任陇州吴山令。素与进士宇文觌、辛稷等相善,并随彻至吴山读书,兼许秋赋之给。吴山县令号凶阙,前任多死。令厅有大槐树,觌、稷等意为精魅所凭,私与典正彻不在,砍伐去之。期有一⽇矣,更⽩彻。彻谓二子曰:命在于天,责不在树,子等无然。其谋遂止。后数⽇,觌、稷行树,得一孔,旁甚润泽,中有青气,上升为云。伺彻还寝,乃命县人掘之。深数尺,得一塚,塚中有棺木而已烂坏,有少齿发及胫骨舿骨犹在。遥望西北陬有一物,众谓是怪异,乃以五千雇二人取之。初缒,然昼烛一束,二人背刀缘索往视其食瓶,瓶中有⽔,⽔上有林擒缒夹等物,泻出地上,悉如烟销。彻至,命佐史收骨发以新棺敛葬诸野。佐史偷钱,用小书函,折骨埋之。既至舍,仓卒死,家人⽩彻,彻命巫视之。巫于彻前灵语,云:己是晋将军契苾锷,⾝以战死,受葬于此县。立塚近马坊,恒苦粪秽,求迁改。前后累有所⽩,多遇合死人,遂令冥苦无可上达。今明府恩及幽壤,俸钱市榇,甚惠厚。胥吏酷恶,乃以书函见贮骨发,骨长函短,断我舿胫,不胜楚痛,故复仇之耳。彻辞谢数四,自陈:为主不明,令吏人等有此伪欺。当令市榇,以⾐被相送。而可小赦其罪,诚幸也。又灵语云:寻当释之,然创造此谋,是宇文七及辛四。幽魂佩戴,岂敢忘之?辛候不久自当擢禄,⾜光其⾝。但宇文生命薄无位,虽获一第,终不及禄,且多厄难。无当救其三死,若忽为官,虽我亦不能救。言毕乃去。佐史见释,方获礼葬。觌家在岐山,久之,锷忽空中语云:七郞夫人在庄疾亟,适已往彼营救,令亦小痊。寻有庄人来报,无可惧也。若还,可之后,慎无食马⾁。须臾使至,具如所⽩。觌⼊门,其亦愈。会庄客马驹死,以肠及⾁馈觌。觌忘其言而食之,遇乾霍,闷而气绝者数矣。忽闻锷言云:令君勿食马,何故违约?马是前世冤家,我若不在,君无活理;我在,亦无苦也。遂令左右执笔疏方,药至服之,乃愈。后觌还吴山,会岐州土贼僭伪号,署置百官,觌有名,被署中书舍人。贼寻被官兵所杀,觌等七十余人,系州狱待旨。锷复至觌所语云:七郞犯事,我在地中大为求请。然要三千贯钱。辞贫家,实不能办。锷曰:地府所用,是人间纸钱。云:纸钱当力办之。焚毕,复至狱中谓觌曰:我适于夫人所得三千贯为君属请,事亦解矣。有刘使君至者,即当得放,食无忧也。寻而诏用刘晏为陇州刺史,辞⽇奏曰:占污名贤,曾未相见,所由但以为逆所引,悉皆系狱。臣至州⽇,请一切释免。上可其奏。晏至州,上毕,悉召狱囚宣出放之。觌既以为贼所署,聇而还家。半岁余,吕崇贲为河东节度,求‮记书‬之士。在朝多言觌者,崇贲奏觌左卫兵曹河东‮记书‬,敕赐⾐一袭,崇贲送绢百疋。敕至,觌甚喜。受敕,⾐绿裳西向拜蹈,奴忽倒地。锷灵语叹息久之,谓觌:勿令作官,何故受之?此度不能相救矣。觌云:令却还之,如何?答云:已受官毕,何谓复还?千万珍重,不复来矣。后四⽇,觌遇疾卒。初女巫见锷⾐冠甚伟,鬓发洞⾚,状若今之库莫奚云。(出《广异记》)

  李莹

  寿昌令赵郡李莹,同堂妹第十三未嫁。至德初,随诸兄南渡,卒,葬于吴之海盐。其亲兄岷庄在济源,有妹寡居,去庄十余里。禄山之,不获南出。上元中,忽见妹还,问其由来,云为贼所掠,言对有理,家人不之诘。姉以故,恐不相全,仓卒将嫁近庄张氏。积四五年,有子一人,甚明惠,靡所不了,恒于岷家独鏁一房,来去安堵。岷家田地,多为人所影占,皆公讼收复之。永泰中,国步既清,岷及诸弟,自江东⼊京参选。事毕还庄,至数百里。妹在庄忽谓婢云:诸兄弟等,数⽇当至,我须暂住张家。又过娣别,娣问其故,曰:频梦云尔。婢送至中路,遣婢还。行十余步,回顾不复见,婢颇怪之。后二⽇,张氏报云已死,姨及外甥等,悲泣适已,而诸兄弟遂至。因发张氏妹丧。岷言:渠上元中死,摈在海盐,何得至此?恐其鬼魅。因往张家临视,举被不复见尸。验其⾐镜,皆⼊棺时物。子亦寻死。(出《广异记》)

  裴晠

  河东裴晠,幼好弹筝。时有弹筝师,善为新曲,晠妹就学,难其亲受。于是晠就学,转受其妹,遂有能名。久之晠客江湘,卒于南楚。⺟妹在家,晠忽轻⾝独还,家惊喜,问其故,云:囊赍并奴等在后,⽇暮方至。庆之后,因求筝弹,复令其妹理曲。有所误错,悉皆正之。累正十余曲,因不复见。须臾丧舆乃至云。(出《广异记》)

  李氏

  上都来庭里妇人李氏者,昼坐家堂,忽见其夫亡娣,⾝⾐⽩服,戴布帻巾,迳来逐己。李氏绕避走,追逐不止,乃出门绝骋。崎岖之中,莫敢支吾救援之者。有北门万骑卒,以马鞭击之,随手而消,止有幞头布,奄然至地,其下得一髑髅骨焉。(出《广异记》)

  译文

  常夷 张守一 郑望 宇文觌 李莹 裴晠 李氏

  常夷

  唐建康人常夷,字叔通。博览经典,⾼雅善文,情清正耿直。自我尊尚家业,居家靠近清溪,经常⽩⽇里独坐一天。有个穿⻩衫的小孩,拿着书信直奔他家,说:听说过朱秀才吗?常夷不曾认识,就拆开书信。上面写着:吴郡秀才朱均⽩常⾼士。信中都不是活人说的话。大致说他家在西冈附近,有幸成为邻居,想见上一面。最后有一首诗写道,平生游城郭,殂没委荒榛。自我辞人世,不知秋与舂。牛羊久来牧,松柏几成薪。分绝车马好,甘随狐兔群。何处清风至,君子幸为邻。烈烈盛名德,依依伫良宾。千年何旦暮,一室动人神。乔木如在望,通衢良易遵。⾼门倘无隔,向与折龙津。书信的纸墨都很破旧,常夷感慨颇深、叹异良久,就写封回信,殷勤邀请,约定⽇期,和他见面。小孩走了,常夷让人跟随,到住宅西约一里路的地方,进⼊到古墓中。到了约会的时候,常夷为他准备了酒菜⽔果。一会儿听到敲门声,看见前次来的小孩说:朱秀才来拜见!常夷系上带出来接。秀才戴着角巾,穿着葛布单⾐,拖拉着鞋。年纪约五十岁,风度闲和,雅有清致,俩人互相问候。秀才说:我在南朝梁时,考中了本州秀才。时值四方多难,我就没有做官的心情,隐居起来保持志气。南陈永定末年死在这里。长期处于⻩泉,总是仰慕⾼士风范,府路绝,也就清除了相见的企望,幸亏有了这次很好的机会,您不嫌弃,得以倾诉心中的抑郁。有什么快乐能象这样呢?常夷说:我因为愚昧不留意冥灵近在眼前。故很长时间未到府上求见。幸蒙光顾,非常⾼兴。就坐下吃⽔果饮酒。常夷问他陈梁间的事,他历历分明。自称是朱异的侄子。说朱异为武帝做事,受到的恩宠没人和他相比。武帝有织成金缕屏风。珊瑚钿,⽟柄塵尾拂尘,林邑所献七宝澡瓶,沉香镂枕。都是武帝珍爱之物。常在承云殿从头到尾讲这些事,这些东西都赐给了朱异;昭明太子死的时候,有⽩雾四下涌来。下葬时有玄鹄四双,绕着陵墓飞翔,徘徊悲鸣。下葬完毕才飞走;元帝一只眼睛失明,非常忌讳。当湘东镇守荆州的主将时,曾让博士给他讲解《论语》讲到瞎眼人必定变⾊。博士言语不隐讳。元帝大怒,就毒死了他。又曾在攻破北虏时,亲手杀掉一名副将。于谨攻破江陵,元帝被害时,持刀的人是他儿子;沈约的⺟亲封为建昌太夫人,当时皇帝让散骑侍郞到其家宣读策书,授与她官印。从仆何敬容以下几百人登门拜贺。宋梁以后,妇人没有象她这样的荣耀;庾肩吾小时师从陶先生。陶先生很会法术,曾经在盛夏时会宴宾客。向天空大口吹气,气尽成雪。又让各种器物全停留在空中;简文亲下诏在襄建造凤林寺庙宇。做柱子的木头没到,差吏在江中得到一樟木,正好和那些柱子一样,简文帝情孝顺,在丁贵妃的灵柩前,哭泣不绝。躺下感觉疼痛,⾝体溃烂,脸上都生了疮;侯景攻陷台城,城中断了⽔米。武帝同意喝粥。宮中没米,在寺院中施得四升。吃完就没了,再要不给就死了;侯景捕获梁人,戴上长枷,要全砍下他们脑袋,让军士三次之,虽是⾐冠贵人,也不能幸免,陈武帝杀了王僧辩,天下起了大雨,一连一百多天;又传说陈武帝小时家里很穷,替别人当雇工生活。常偷长城富豪包氏池塘中的鱼,被抓获后用扁担打他。他当了皇帝后,就灭了包家。这都是史书中遣漏的事。故事很多,不能全都说完。以后多次来往,谈宴赋诗,才华坦露,成了密友。常夷家有吉凶之事,朱秀才都预报给他,后来常夷病得厉害,秀才对他说:司命任命你为长史,我也是先来巡察,这个职务很重要,人选很困难。界中尊贵无比。活着的人都会死的,纵然勉強多活几年,与担当这个职务有什么两样呢?你不应该推辞。常夷就欣然同意,不用‮物药‬治疗,几天就死了。

  张守一

  乾元年中有个张守一是大理寺少卿。情仁慈。平反狱中的死囚,死囚获免出狱的人很多。后来张守一想上早朝,有个⽩发老翁,伛偻⾝体,拄着拐杖到马前拜谢。守一问原因,他请求回避跟从的人,说:我不是活人,是明公放出的死囚的⽗亲。在间⾝份卑微,没有机会报答恩德。明公倘若有求助的事,或许能用到我,请告诉我。守一说:贤子无罪,不是我枉法施恩,不敢接受你的谢意。我⾝为九卿,生活能得到保障,没有什么劳苦。再三安慰送走他。鬼说:暂且离开,如果有用到我而我不在的时候,就呼唤我。说完就不见了。不久皇上下诏举行酒会,在城里尽情观赏。守一在酒会中,看见一个士人家的女儿,姿⾊美丽绝伦。守一喜她但防范很严,没有办法,试着召呼以前那个鬼:能为我把她弄来吗?说完,鬼就到了。说:这是容易的事,但时间不能长,只可七天。守一说:⾜矣。须得变化来惑她吗?鬼说:明公何必顾虑这么多,我用别的东西来代替她的⾝体。就在寂静的地方建了一个帷帐。一会儿,女子突然来了。老半天从睡梦中惊醒过来,说:这是什么地方?只有守一和鬼在旁边,骗她呢:这是天上的天使,想同你亲近。情爱非常真切。到了第七天,对女子说:天上人间相隔不同,在一起的乐没有结束,只好強迫你离开了。怎么样?就流泪告别。鬼又蒙住她的眼睛送回去了。后来守一私自去了女子家。她家人说女儿突然病了,不认识人了,七天才醒过来。后来经过十年,守一又遇到这个鬼。鬼说:天曹召唤,就该永别,现在送你一丸药。这药能融化各种骨头,是蚀骨的好药。你应该珍惜它,有急事再用。说完就叹息着走了。药象蛋般大小。到武太后时,守一因执法公平,被酷吏拘噤。流放到岭外。费用没了。生活窘迫。就把药滴在骨头上,果然象鬼说的那样。靠着这药供给所用,药用尽就死了。

  郑望

  乾元年中有个叫郑望的人,自东都⼊京,晚上在野狐泉店投宿。未到五、六里路天就黑了。忽然在道旁看见一户人家,试问守门人。说是王将军家,和他死去的⽗亲有旧。郑望非常⾼兴,就通报姓名参拜。将军出来与郑望相见,详细泣叙人事,就留他住了一宿,为他设置酒菜。半夜喝得兴起,让招呼蘧蒢来唱歌助酒兴。一会儿三娘到了,容貌非常美丽,尤其精于演唱《阿鹊监》。天快亮的时候告别。将军夫人传话说让买锦袴及头髻、花红、朱粉等东西。过了几个月,郑望回来,过来送夫人捐买的东西。将军见了非常⾼兴。和当初一样留住一宿。郑望问:怎么不见蘧蒢三娘?将军说她已经跟随她的丈夫回京城了。第二天郑望告辞,出门后没再看到房子,只剩下荒丘。郑望怅然而归。走到野狐泉,问当地的居民。居民说:是王将军坟。坟旁边有个唱戏的住在客店,他的子暴病而死,苇席裹尸葬在将军坟侧。所以都说她是:"蘧蒢三娘"。十天前唱戏的已经迁移她的尸体归葬在长安了。

  宇文觌

  韩彻这个人,乾元年中任陇州吴山县令。一向与进士宇文觌、辛稷友善。他们一起跟随韩彻到吴山读书。韩彻还付给他们秋天赶考的费用。吴山县令的宅子号称凶衙,前几任都死了。县令宅子的大厅內有棵槐树,宇文觌、辛稷等认为是精魅盘距的地方,私下与典正商量想趁韩彻不在的时候,砍去这棵槐树。有一天就告诉了韩彻。韩彻对二位先生说:命在于天,责任不在于树。先生们不必这样。他们的计划就停止了。几天后,宇文觌、辛稷走到树前看到一个洞,旁边非常润,从中冒出青气,上升成了云彩。等韩彻回去休息了,就让吏人挖掘这个洞。几尺深的地方有一个坟,坟中有棺木已经腐烂了。有少许的牙齿和头发,胫骨、舿骨还在。远看西北角有个东西,大家说是鬼怪,就用五千钱雇二人抓获。开始用绳子送下去时那东西象一束烛光。二人背着刀顺着绳索下去看食瓶,瓶中有⽔,⽔上有林擒缒夹等物,倒在地上都象烟一样消散。韩彻来了。让佐史盛敛骨头和头发。用新棺材葬在野外。佐史贪污钱财,折断骨头用小书套装起来埋葬了。等回到家,突然快要死了。他家告诉韩彻。韩彻让巫师看看,巫师在韩彻面前显灵说:我是晋代将军契苾锷。因为战斗而死,被葬在此县,坟墓靠近马厩。常常苦于臭粪的污秽,想请求迁坟,前后多次诉说,都遇上该当死亡之人。使我在间受的苦无处上达。现在明府恩泽涉及到我,拿钱买棺材恩惠极厚,酷吏可恶,用书套装我的骨头、头发。骨头长,书套短,折断我的胫骨和舿骨,痛楚难忍,所以我报复他。韩彻拜谢四次,自称为官不明,让吏人有这样欺诈的事,应当派人买棺材,再送些⾐被。如能赦免他的罪过,则是非常幸运的。巫师又传灵语说:马上就放过他。但促成这件事的,是宇文七和辛四。我虽为幽魂,怎么能忘记呢?辛侯不久就能升官,光照其⾝。宇文生命薄,虽然进士擢第,最终不能做官。而且多灾多难,我能救他三次死难。假如他做了官,虽然是我也不能救助了。说完就走了。佐史被释,就以礼葬之。宇文觌家在岐山。过了很长时间,契苾锷在空中对他说:七郞夫人在庄中病得很厉害。刚才我已经去那里营救,现在已经好了。一会儿由庄人来报告,可不必担心,若还家子病愈之后,千万不要吃马⾁。一会儿,庄人到了,说的都象契苾锷告诉的一样。宇文觌进了家门,他的子病也好了。正赶上庄客的马匹死了,把一些肠及马⾁送给宇文觌。宇文觌忘了他的话就吃了,染上霍,呼昅困难。忽然听到契苾锷的话语:让你不要吃马⾁。为什么违背诺言呢?马是前世冤家。我若不在。你没有活的可能,我在,就没有苦恼了。就让⾝边的人拿笔开药方,药服下就好了。后来宇文觌回吴山,碰上岐山土贼另立朝廷。设置百官。宇文觌被任命为中书舍人。贼兵不久被官军击败,宇文觌等七十余人关在州中监狱等候发落。契苾锷又到宇文觌的子的住所说:七郞犯事了。我在地下为他大力求情,但需要三千贯钱。子推辞说贫穷之家,实在不能办到。契苾锷说:地下所用的是人间的纸钱。子说:纸钱应该极力办到。烧完纸钱,契苾锷又到狱中对宇文觌说:我刚才从夫人那里拿了三千贯钱为你求情,事情也解决了。有个刘使君到来,你就能得以释放,食无忧。不久刘晏传诏到了。刘晏是陇州剌史,他上书言道:玷污名贤之士,不曾有据,只是逆贼引,全都关押在牢狱。臣到州上的时候,请求一切赦免。皇上准了他的奏章。刘晏到州上,召来全部狱中囚犯。宣布释放宇文觌。宇文觌因为被贼兵封官。蒙聇还乡。半年以后,吕崇贲为河东节度使,想找一个担任‮记书‬的人。朝中有很多推荐宇文觌的人。吕崇贲上奏宇文觌为左卫兵曹河东‮记书‬,皇帝下诏赐⾐一袭,崇贲送绢百疋。诏书到了。宇文觌非常⾼兴,接过官服向西拜谢,忽然倒在地上。契苾锷叹息良久,说宇文觌不要做官,何必接受官服呢?这次不能救你了。宇文觌说:现在拒绝回来怎么样?回答说:已经做上官了,怎么能说再退回去呢?千万珍重,我不再来了。过了四天,宇文觌因病而死。开始女巫说契苾锷⾐帽非常⾼大,鬓发红⾚,好象现在的库莫奚。

  李莹

  寿昌县令赵郡人李莹的堂妹,排行第十三,没有出嫁。至德初年,和她的哥哥一起南渡,死了葬在吴地的海盐。她亲哥哥岷庄在济源。妹妹寡居在外,离庄子有十几里路,安禄山作的时候,她不能南行。上元年中,哥哥忽然看见妹妹回来了,问她从那儿来?她说被贼兵掳掠,言辞答对有有据,家人不再对她盘问。嫂子以动为原因,恐怕不能照顾她,很快将她嫁给了附近村子的张家。过了四、五年,有了一个儿子,情非常聪明,没有不知道的。常在岷家独占一个房间,来去在此休息。岷家田地,很多被别人侵占,都打官司收了回来。永泰年中,‮家国‬清靖,岷和各位兄弟从江东⼊京参加选官,完事返回庄子,还有几百里就要到了。妹妹在庄子忽然对婢女说:各位兄弟们几天內就会回来,我须暂时住到张家。又过去与嫂子告别,嫂子问她原因?她说:总做梦。婢女送到途中,她让婢女回去。婢女走了十几步回头一看,她不见了。婢女非常奇怪。二天后,张家来报她已经死了。姐妹和孩子刚刚哭完,各位兄弟就到了,发送妹妹的丧事。岷说她上元年间就死了,葬在海盐怎么能到这里?恐怕是她的鬼魅。就到张家看看。掀开被子不见尸体,验看她的⾐物,都是当时⼊殓时的东西。儿子不久也死了。

  裴晠

  河东裴晠,小时爱好弹筝。当时有个弹筝的师傅,善于弹奏新曲。裴晠的妹妹想跟他学,难于亲自教授,于是裴晠就学完再转授给他妹妹。于是才名远扬。过了很长时间,裴晠客居江湘,死在南楚,⺟亲和妹妹在家。裴晠忽轻装独自还家,家人惊喜地问他原因?裴晠说:行李和仆人在后面,晚上才能到。庆之后,就要来筝弹,又让他妹妹弹奏曲子,有错误的地方,他都纠正过来,共纠正了十多支曲子,就不见了。一会儿,丧车就到了。

  李氏

  上都来庭里妇人李氏,⽩天坐在家中,忽然看见她丈夫死去的小妾,⾝穿⽩⾊⾐服,戴着布头巾,迳直来追李氏。李氏绕躲避着跑,她追逐不止。李氏就出门狂奔。道路崎岖,逃跑中不能呼喊救援之人,在北门遇见骑兵,用马鞭打她。她随手消失了,只有布头巾悄然坠地,在它下面看到一具骷髅。 N6zWw.CoM
上一章   太平广记   下一章 ( → )
作者李昉、扈蒙、徐铉等 更新于2017/3/27 当前章节9215字。看太平广记小说,就上逆流小说网。我们致力于做最快速更新太平广记最新章节的免费小说网站,用心做最好的小说精校网