逆流小说网免费为大家推荐被侮辱与被损害的人无弹窗广告推荐 |
|
逆流小说网 > 经典名著 > 被侮辱与被损害的人 作者:陀思妥耶夫斯基 | 书号:40600 时间:2017/9/16 字数:7882 |
上一章 章50第 下一章 ( → ) | |
“啊,是你呀,马斯洛博耶夫!”我叫道,突然认出了他原来是我过去在外省上中学时的同学“嘿,真是巧遇!” “可不是吗,太巧了!都五六年不见面了。也可以说见过面,但是您这位大人阁下对我不屑一顾。您当上了将军,驰骋文坛的将军,您哪!…”他边说这话,边嘲弄地微笑 着。 “得啦,马斯洛博耶夫兄,你这可是说瞎话了,”我打断了他的话“第一,将军本不是我这种模样,哪怕搞文学的也一样,第二,请听我说,我倒的确想起来了,我曾在 大街上遇到过你两次,可是你分明躲着我,看见人家躲着我,我还硬去套近乎?你知道我现在在想什么?要不是你眼下喝得醉醺醺的,现在你也不会叫我。对不对?嗯,你好!我 说哥们,能见到你,我非常,非常⾼兴。” “敢情!不会因为我…这副德行,有污你的今名吧?好啦,这无需多问;也没什么大不了,万尼亚老弟,我永远记得,你这小子够朋友。记得吗,你曾经为我挨了一顿揍? 你硬不吭声,没把我供出来,可是我非但没感谢你,反把你取笑了一礼拜。你真是个大好人!你好,老伙计,你好!(我们彼此吻亲。)要知道,这么多年我一直一个人鬼混—— 一天加夜一——一昼夜就算混过去了,可是过去的事却没忘。想忘也忘不了!你咋样,过得好吗?” “有什么咋样不咋样的,也是一个人鬼混呗…” 他长久地、深情地看着我——大凡贪杯的人,⾝心瘁,很容易情动。话又说回来,他本来就是个非常善良的人,不喝酒时也这样。 “不,万尼亚,你我没法比!”他最后用凄恻的声调说道“我拜读过你的大作;拜读啦,万尼亚,拜读啦!…听我说:咱俩好好儿谈谈!你有要紧事吗?” “是有点要紧事;实不相瞒,有件事使我心里很不痛快。我看这样吧:你住哪儿?” “一会儿告诉你。但这不是办法;要不要我告诉你,最好⼲什么?” “嗯,⼲什么?” “⼲这个!看见啦?”他边说边指了指离我们站的地方十步远的一块招牌“看见没有:食品店兼营餐厅,说⽩了就是饭馆,但是地方不错,我预先声明,这是个规规矩矩的 地方,至于伏特加,就甭说了!是从基辅运来的!我喝过,喝过多次,知道;在这里,他们本就不敢给我拿坏酒。都认识我菲利普菲利佩奇。我可是菲利普菲利佩奇呀。怎 么样?撇嘴?不,你让我把话说完嘛。现在是十一点一刻,我刚看过;这样吧,十一点三十五分我一准让你走。有这点时间⾜够咱俩痛饮一杯了。为老朋友浪费二十分钟——行不?” “如果只要二十分钟,那行;因为,老伙计,我真有事…” “行就好。不过是这么回事儿,我有两句话想先说说:你的脸⾊不好,好像刚才有什么事让你不痛快了,对不对?” “对。” “我一猜就着。老伙计,我现在会相面,多少也是一种消遣吧!好了,咱们进去好好谈谈。在这二十分钟里,首先我要把茶将军⼲掉①,灌上一杯⽩桦酒,然后再喝点苦味桔 子酒,接着再来杯酸橙露酒,然后再喝杯‘甜藌的爱情’②,接着再兴之所至随便喝点什么。我就爱吃点喝点,老伙计!只有在逢年过节,做礼拜之前,我才像个人样。你哪怕不 喝也行。只要你陪陪我。你要是喝了,就会显得心地特别⾼尚。咱们走吧!随便聊聊,然后又要各分东西,一别十载。我说老伙计,万尼亚,咱俩不般配呀!” “好啦,别瞎叨叨啦,要走就快走吧。给你二十分钟,到时候得让我走。” 要上这饭店,还得爬上二楼,连同台阶得爬两段楼梯,不料在楼梯上我们突然遇见了两位喝得酩酊大醉的先生。他俩看见我们后就摇摇晃晃地让开了路。 其中一人是个非常年轻和面嫰的小伙子,还没长胡子,只隐隐约约钻出一些小胡茬,面部表情奇蠢。他的穿着很讲究,一副花花公子模样,但样子颇可笑:好像这⾐服是租来 的,手指上戴了几只贵重的宝石戒指,领带上别着贵重的别针,头发的式样流得也其蠢无比,梳了一个机飞头。他一直笑容可掬,嘻嘻嘻地笑着。他的酒友已经五十上下,长得胖 胖的,肚子大大的,穿得相当随便,领带上也别着一枚大别针,秃顶,长着稀稀落落的几头发,⿇脸,肌⾁松弛,一副喝醉酒的模样,鼻子扁平,像枚纽扣,鼻梁上架着一副眼 镜。这张脸上的表情既凶恶又好⾊,一双⾁里眼,周围堆満了脂肪,眯成两条小维,眼神凶相毕露,下作而多疑。看样子,他俩都认识马斯洛博耶夫,但是那个大肚子在遇见我们 的时候做了一个扫兴的鬼脸,虽然这表情转瞬即逝,那年轻人则満脸堆笑,一副甜兮兮的阿谀奉承模样。甚至摘下了帽子。他戴着鸭⾆帽。 ①指喝茶。 ②酒名。原文是法文。 “对不起,菲利普菲利佩奇,”他巴结地看着他,口齿不清地说道。 “什么事?” “很抱歉;您哪…这个…(他用手指弹了一下⾐领)。米特罗什卡坐那边,您哪。菲利普菲利佩奇,这家伙原来是个混帐东西,您哪。” “到底怎么啦?” “是这么回事,您哪…上礼拜,就是这米特罗什卡捣鬼,在一个下三流的地方,把他(他指了指他的酒友)抹了一脸酸油,您哪…嘿嘿!” 那酒友不⾼兴地用胳膊肘捅了捅他。 “菲利普菲利佩奇,咱们该上杜索酒楼编饮半打,您肯赏光吗?” “不,小老弟,现在不行,”马斯洛博耶夫答道。“有事。” “嘿嘿!我也有点小事,要找您,…”那酒友又用胳膊肘捅了捅他。 “以后,以后再说吧!” 马斯洛博耶夫不知怎的分明极力不去看他们。我们走进第一个房间,横贯全屋摆着一长条相当整洁的柜台,柜台上摆満各种冷盘,烤制的各⾊馅儿饼,一瓶瓶五颜六⾊的露酒 ,等等——我们一进屋,马斯洛博耶夫就把我拉到一个犄角,说道: “那个年轻人是个少东家,叫西佐留霍夫,是一位有名的粮商的公子。⽗亲死后,他得到五十万遗产,现在正在寻作乐。他去了一趟巴黎,在那里挥金如土,钱都花光了 也说不定,可是他叔叔死后,他又拿到了一笔遗产,于是就从巴黎回来了;现在他正在这里把剩下的一点钱花光算数。不用说,再过一年,他准得去讨饭。笨得像只蠢鹅——见饭馆 就上,经常在地下室①和小酒馆里鬼混,追女戏子,还想当骠骑兵——不久前刚递了申请书。另一个,上了年纪的,叫阿尔希波夫,也是个类似买卖人或者总管这样一号人物。走家 串户地包收税款;是个滑头和骗子手,现在是西佐留霍夫的狐朋狗友,犹大和福斯塔夫②兼而有之,双料的破落户,而且是个让人作呕的大⾊鬼,⼲尽了坏事。在这方面,我知 道他曾经犯过一极刑事案;给他溜了;有桩事我真想找他,在这里碰到他,我很⾼兴;我恭候他多时了…不用说,阿尔希波夫正在变着法地花西佐留霍夫的钱。他知道许许多 多形形⾊⾊的见不得人的地方,因此这帮年轻人才倚重他,把他当成了宝贝。老伙计,我对这人早就恨得牙庠庠的。米特罗什卡也恨透了他。米特罗什卡就是站在那边窗口,穿一 件华丽的紧⾝外⾐、雄赳赳、气昂昂,一副茨冈人脸的那小伙子。他贩卖马匹,认识这里的所有瞟骑兵。实话跟你说吧,他是个大骗子,哪怕在你眼⽪低下做假钞票,即使你看在 眼里,你也只好帮他把这张假钞票兑开。他穿着俄国式的紧⾝外⾐,诚然这外⾐是天鹅绒的,但是那模样就像个斯拉夫派③(我看,这⾝⾐服倒跟他很般配),可是你如果立刻给 他穿上一⾝十分考究的燕愿服和诸如此类的东西,把他带进英国俱乐部④,并且对那里说:这位是某某人,他是世袭罔替的巴拉巴诺夫伯爵,于是,在两小时內,那里就会毕恭毕 敬地把他当成一名真伯爵——他会打惠斯特牌,还会像真伯爵一样⾼谈阔论,而且谁也看不出来;把大伙都给骗了。这家伙准不会有好下场。就是这个米特罗什卡对那个大肚子恨得 咬牙切齿,因为米特罗什卡现在手头紧,邓大肚子却从他手里把西佐留霍夫给抢走了。西佐留霍夫本来是他的朋友,他还没来得及把他的⽑统统拔光。既然他俩在饭店里刚才 碰上了,肯定大出洋相。我甚至知道出了什么洋相,并且早就预料到了,因为米特罗什卡(而不是任何其他人)亲口告诉过我,阿尔希波夫和西佐留霍夫肯定会到这里来,他俩 经常在这一带窜,⼲一件什么坏事。既然米特罗什卡恨阿尔希波夫,我就想利用他一下,因为我自有道理;我之所以到这里来,也几乎是因为这个原因。不过我不想让米特罗什 卡看见我,你也别老盯着他。等我们从这里出去的时候,他准会亲自来找我,把我想知道的事告诉我…至于现在,咱们走吧,万尼亚,到那边那个房间去,看见啦?过来,斯捷 潘,”他向一名跑堂继续说道“你明⽩我要什么吗?” “明⽩,您哪。” “能办到吗?” “能办到,您哪。” “那就去办吧。坐下,万尼亚。我说,你⼲吗老这么瞅着我?要知道,你老瞅着我,我是看得见的。你觉着奇怪?不用奇怪嘛。一个人什么事都可能发生,甚至连做梦也从来 没有梦见过的事也可能发生,特别是那时候…嗯,哪怕咱俩还在死记硬背科奈琉斯奈波斯①的历史书那工夫吧!我说你呀,万尼亚,你就相信一点:我马斯洛博耶夫虽说走上 了琊路,但是他那颗心依然跟从前一样,只是情况变了。我虽然形同猪狗,然而并不比任何人差。我当过医生,也曾经想去教祖国文学,还写过一篇关于果戈理的论文,也曾想去 开采金矿,还曾经打算结婚——人活着总想图个财⾊温,她也同意了,虽然我家阔得连喂猫喂狗的东西都没有。我都准备结婚了,想去借双结实点的⽪靴,因为我已经穿了一年半 満是破洞的靴子了…但是我没结成婚。她嫁给了一个教员,我则到一家办事处当差,我说的不是商行,而是一家普普通通的办事处。唉,这就又当别论啦。光像流⽔一般过去 ,我现在虽说不当差,不做事,但是挣钱却很便当:既拿了贿赂,又秉公办事;对付绵羊我是好汉,对付好汉我是绵羊。我有一定之规:比如说,我知道,单匹马上不了场战, 于是我就⼲我的事。我的事多半属于刺探别人的隐私…你明⽩了吗?” “你该不是什么人私 探侦吧?” “不,倒不是什么人私 探侦,可是⼲的事也差不多,一部分是公事公办,一部分是我自己乐意。是这么回事,万尼亚:我爱喝酒。可是我从来不会因为喝酒而丧失理智,所以 我知道这样子下去会有什么结果。我的时代过去了,黑马是洗不成⽩马的。我要说的只有一点:如果我不是人,万尼亚,我今天就不会上前来跟你打招呼了。你说得对,我遇见过 你,过去也见过,许多次我都想过来跟你打招呼,老是没这个勇气,因此一拖再拖。我配不上你。你说得对,万尼亚,我之所以过来跟你打招呼,无非因为我喝醉了。虽然这一切 都是不值得一提的无稽之谈,但是关于我,咱们说到这里就打住吧。还不如来说说你的情况。我说老伙计:拜读啦!非但拜读,而且读完了。我是说你的处女作①,老伙计。读完 之后,我差点没变成个老实本分的人!我是说差点;可是转面一想,还是宁可保持原样,做个不老实本分的人好。就这样…” ①科奈琉斯奈波斯(公元前九九一三二年后),罗马历史学家和作家;他的书曾用作俄国中学的拉丁文教科书。 他还跟我说了许多话。他的醉意越来越浓了,开始百感集,怆然而涕下。马斯洛博耶夫一直是个很不错的人,但是又一向成竹在,有点早;从生学时代起就是个滑头, 诡计多端、无孔不久、一肚子坏⽔。不过他本质上倒不是个没心肝的人;只是堕落而已。这样的人在俄国人中间很多。这些人往往很有才能;但是这一切在他们⾝上却似乎弄得 七八糟,此外,还因为在某些方面有弱点,他们会有意识地去于违背自己良心的事,不仅一再堕落,而且他们自己也心中有数,他们已积重难返,无法自拔。顺便说说,马斯洛博 耶夫已经泡在酒缸里不能自拔了。 “现在还有一句话,老伙计,”他继续道“我听说,你先是名噪一时;后来我又读到各种各样评论你的文章(不骗你,真读了;你以为我什么也不看,什么也不读吗);后 来我遇见你,看见你穿着破靴子,満街泥泞也不穿套鞋,戴着一顶破帽子,我心里也就猜到个八九不离十了。你现在给杂志写稿,聊以谋生吧?” “是的,马斯洛博耶夫。” “那么说,你成了一匹疲于奔命的驿马了?” “有点像。” “那么,老伙计,对此我有一言奉告:不如一醉方休!瞧我,痛饮以后,便自得其乐地倒在沙发上(我家的沙发可舒服了,有弹簧垫),我就想,譬如说吧,我就是什么荷马 或者但丁,或者是什么腓特烈大帝②——你爱怎么想都行。嗯,可是你却想象不出你就是坦丁或者腓特烈大帝,第一,因为你洁⾝自好,我行我素,第二,你想为所为是被噤止的 ,因为你是匹疲于奔命的驿马。我可以胡思想,而你只有现实。请听为兄我的一句肺腑之言,要不就是你看不起我,把我不放在眼里,(哪怕再过十年我都对你有气)请问:你 需要钱吗?我有的是。你别撇嘴嘛。把钱拿去,跟老板清了帐,甩掉这枷锁,然后⼲点什么,使自己一年的吃穿有个保证,再坐下来,爱写什么写什么,写一部大部头作品!怎么 样?你意下如何?” ①指陀思妥耶夫斯基的处女作《穷人》。 ②腓特烈大帝(红胡子)(-一二三——一一九O),德意志国王,神圣罗马帝国皇帝(一一五五年加冕)。 “我说马斯洛博耶夫!你的好意我心领了,但是现在我还什么都不能答复你,因为说来话长。有一些情况。不过,我保证以后一定统统告诉你,像亲兄弟一样告诉你。谢谢你 的一片好意:我保证一定去看你,而且要去很多次。但是事情是这样的:既然你跟我无话不谈,因此我也想请你替我拿拿主意,再说⼲这些事你又是行家里手。” 于是我就把史密斯和他的外孙女的事,从食品店开始讲起,原原本本地都告诉了他。不过说来也怪:当我告诉他这事的时候,我从他的眼睛里看得出来,他对这事也略有耳闻。因此我便问他是怎么回事。 “不,也不尽然,”他答道“不过,关于史密斯的事我倒略有耳闻,说有一个老头死在一家食品店了。至于那个布诺娃太太,我倒确实略知一二。两个月以前,我曾收下 这太太给我的一笔贿赂。哪有好处,我就在哪伸手①,仅仅在这方面我有点像莫里哀②。不过,我虽然敲了她一百卢布,然而当时我就下定决心还要狠狠地再敲她一笔,那就不是 一百卢布,而是五百卢布了。这娘们坏透了!净做一些天理难容的事。这本来也没什么,可是有时候做得太绝了。请别以为我是堂吉诃德。关键在于我又可以狠狠地捞上一笔了, 因此半小时前我遇到了西佐留霍本,心里别提多⾼兴了。西佐留霍夫分明是有人带来的,也就是那个大肚子带来的,因为我知道那大肚子专搞什么勾当,所以我断定…我要 把他当场拿获!我很⾼兴能从你这儿听到关于那小姑娘的事;现在我又找到了另一条线索。我说老伙计,我经常接受各种各样的人私委托,还认识一些三教九流的人!不久前,我 曾经刺探过一件小事,替一位公爵,跟你实说了吧——这位公爵居然关心这样一件小事,真是匪夷所思。要不然,你要是爱听的话,我可以给你说说另一件有关一个有夫之妇的故事?我说老伙计,你可以常常到我家里去嘛,我已经准备下了许多故事,只要你把它写出来,肯定叹为观止…” “那公爵姓什么?”我好像预感到什么似的打断了他的话。 “你问这⼲吗?好吧:姓瓦尔科夫斯基。” “叫彼得?” “就是他。你认识?” ①原文是法文。 ②据说,上面这句成语,出派莫里哀,故有此说。 “认识,但不。好吧,马斯洛博耶夫,我要不止一次地来看你,请你谈谈这位先生,”我站起⾝来说道“你让我太有趣兴了。” “我说老伙计,你爱来多少次都行。我这人可会讲故事啦,但是有一定界限——明⽩吗?要不然的话,就会丧失信用和声誉,我是说做生意,以及其他等等。” “好吧,能说多少说多少,保住声誉就成。” 我说这话时甚至很动。他注意到了这点。 “嗯,刚才我告诉你的那事,你还有什么话要说吗?你有没有想起什么事?” “关于你说的那事?先等我两分钟;算完帐再说。” 他向柜台走去,在那里,仿佛无心似的,突然跟那个穿紧⾝外⾐,也就是被人不客气地叫做米特罗什卡的小伙子站到了一起。我觉得,马斯洛博耶夫跟他的关系比他自己向我 承认的要深。起码看得出来,他俩唧唧我我,无话不谈,现在决不是第一次。从外表看,米特罗什卡这小伙子长得相当突出。他⾝穿紧⾝外⾐,贴⾝穿着红绸衬衫,脸型耝犷,但 十分英俊。看去还相当年轻,肤⾊黝黑,目光剽悍而又炯炯有神,他给人的印象是这人很有意思,而且对他毫无反感。他的一举一动仿佛教意摆出一到天不怕地不怕的样子,与此 同时,眼下,他显然有所收敛,很希望装出一副非常能⼲而又办事稳重的样子。 “我说万尼亚,”马斯洛博耶夫回到我⾝边后说道“今晚七点你上我家去,我能告诉你点什么也说不定。你知道吗,我一个人起不了大作用;过去倒能起点作用,而现在, 不过是个醉鬼罢了,早就洗手不⼲了。但是我还有一些过去的关系;多少可以打听到点什么,私底下跟各种各样的行家里手还有点勾搭;就靠这点关系我还能⼲一气;当然,当我 有空,在我清醒的时候,我自己也⼲一点,也是通过人…多半是包打听…好了,不扯这个了!够啦…这是我的住址:在六铺街。可是现在,老伙计,我已经什么也⼲不了 啦。再喝杯红葡萄酒就回家。躺会儿。你来了——我要介绍你跟亚历山德拉谢苗诺芙娜认识认识,有时间,再谈谈诗歌。” “嗯,也谈谈那事吗?” “嗯,谈也说不定。” “行,我来,一定来…” N6Zww.Com |
上一章 被侮辱与被损害的人 下一章 ( → ) |
作者陀思妥耶夫斯基 更新于2017/9/16 当前章节7882字。看被侮辱与被损害的人小说,就上逆流小说网。我们致力于做最快速更新被侮辱与被损害的人最新章节的免费小说网站,用心做最好的小说精校网 |